Update:
webdesign for sale:
Zitat von design + logo template
Bitte melden Sie sich an, um dieses Bild zu sehen.
Update:
webdesign for sale:
Zitat von design + logo template
Bitte melden Sie sich an, um dieses Bild zu sehen.
New Logo added.
Bitte melden Sie sich an, um dieses Bild zu sehen.
Neue Rezession hinzugefügt.
Nehme weiterhin gerne Aufträge entgegen.
Bitte melden Sie sich an, um dieses Bild zu sehen.
Bitte melden Sie sich an, um dieses Bild zu sehen.
Bitte melden Sie sich an, um dieses Bild zu sehen.
Hallo,
ich designe hobbymäßig gerne und möchte nun meine Dienste zur Verfügung stellen.
Was kann man von mir erwarten?
Mit * gekennzeichnete Dienstleistungen können mit Animationen durch einen Aufpreis erworben werden.
Preview Homepage Designs
Leider besitze ich derzeit kaum Referenzen, jedoch hoffe ich, dass dies niemanden abschrecken wird. Jeder hat einmal klein angefangen.
FOR SALE:
Bitte melden Sie sich an, um dieses Bild zu sehen.
Homepages:
Bitte melden Sie sich an, um dieses Bild zu sehen.
Navigation war nicht gefordert, da diese schon enthalten war in reiner Codeform.
Bitte melden Sie sich an, um dieses Bild zu sehen.
Bitte melden Sie sich an, um dieses Bild zu sehen.
Bitte melden Sie sich an, um dieses Bild zu sehen.
Bitte melden Sie sich an, um dieses Bild zu sehen.
Logos:
Bitte melden Sie sich an, um dieses Bild zu sehen.
Bitte melden Sie sich an, um dieses Bild zu sehen.
Vorstellung:
Bitte melden Sie sich an, um dieses Bild zu sehen.
Patcher:
Bitte melden Sie sich an, um dieses Bild zu sehen.
Zwei dieser Seiten sind auf meinem alten Deviantart Profil zu finden, darum auch das Watermark.
Sollte die Echtheit meiner Aussage bezweifelt werden, bitte ich euch, mein Deviantart Profil anzuschreiben, um euch zu überzeugen, dass es sich hierbei um mich handelt.
Der Profilname ist dem Watermark zu entnehmen.
Weitere Referenzen werden gepostet sobald vorhanden.
In naher Zukunft möchte ich auch gerne wieder Mapping beginnen und auch diesbezüglich meine Dienste anbieten.
Näheres dazu jedoch erst zu einem späteren Zeitpunkt.
Da ich leider wenig Arbeit vorzuweisen habe, sind meine Preise auch relativ gering.
Diese werden individuell - je nach Zeitaufwand bestimmt. Näheres wird natürlich privat besprochen.
Sollte Interesse an meinen Diensten bestehen wäre ich über Kontaktaufnahme dankbar.
Kontaktieren könnt ihr mich über Discord. Post Danole#7420
Mit freundlichen Grüßen!
Sollte ich in Discord fragen, ob noch Interesse besteht, bezieht sich das darauf, dass ich meine Discord Liste klein halten möchte.
Kunden die bereits gekauft haben bleiben für weiteren Support in der Liste!
Bitte nicht übel nehmen!
Da du wohl trotz des anderen Threads immer noch auf der Suche bist, melde dich einfach bei mir, ich baue es dir ein.
xAmnezia#6479
Danke, habe dich mal geadded!
Hallo, bin auf der Suche nach einem Quicksell System.
Grüße
aber musst die abfrage ja nicht skippen kannst auch einfach quicksell like
Code
- if self.interface.dlgShop.IsShow() and app.IsPressed(app.DIK_LCONTROL) and app.IsPressed(app.DIK_X):
- if item.IsAntiFlag(item.ANTIFLAG_SELL):
- chat.AppendChat(chat.CHAT_TYPE_INFO, localeInfo.SHOP_CANNOT_SELL_ITEM)
- return
- net.SendShopSellPacketNew(slotIndex, 0, player.SLOT_TYPE_INVENTORY)
- else:
- self.__UseItem(slotIndex)
Merci, kannst du mir nen Screenshot zukommen lassen, wie der Code in der uishop stehen soll? Grüße
Edit: Nvm, mir ist aufgefallen, dass diese Variante nicht das ist, was ich gesucht habe, dennoch danke.
Ich möchte, dass nur die Abfrage entfernt wird, wenn man den Sell Cursor hat.
Nen Quicksell lässt sich auch separat einfügen.
War zwar nicht meine Frage, aber danke. Ich frage nicht umsonst, da ich mich mit der Materie nicht so gut auskenne.
Weiß jemand, wo die Abfrage ist, wenn man auf "Verkaufen" klickt und dann auf ein Item klickt?
Bitte melden Sie sich an, um diesen Link zu sehen.
Wäre über jeden Tipp dankbar. Möchte diese Funktion entfernen, damit es ein Quicksell gibt.
Alles anzeigenDanke dafür. Mache ich das mit CMake? Wäre es möglich Denkansätze zu bekommen?
geht einfacher damit.
lad dir hier jpeg9d src runter und entpacke es in C:\ Bitte melden Sie sich an, um diesen Link zu sehen.
Danach windows taste drücken und nach "Developer Command Prompt for VS2019" suchen und da navigierst du dahin wo du den src entpackst hast.
Bitte melden Sie sich an, um diesen Link zu sehen.
jetzt schreibst du nmake -f makefile.vs setup-v16 und enter, dann sollte sowas hier stehen
Bitte melden Sie sich an, um diesen Link zu sehen.
Bitte melden Sie sich an, um diesen Link zu sehen.In dem Ordner muss jetzt eine jpeg.sln Datei sein, dass öffnest du -> rechtsklick auf das Projekt jpeg -> Build. Im Ordner befindet sich ein Release Ordner wo du die kompilierte jpeg.lib findest
Vielen lieben Dank für diese ausführliche Anleitung. Soweit alles gut.
Nun kommt leider dies:
Bitte melden Sie sich an, um dieses Bild zu sehen.
Neu compilen auf deine Version
Bitte melden Sie sich an, um diesen Link zu sehen.
Danke dafür. Mache ich das mit CMake? Wäre es möglich Denkansätze zu bekommen?
Hallo, habe diesen Error:
Bitte melden Sie sich an, um dieses Bild zu sehen.
Wie fixe ich das? Bin neu in dieser Thematik. Wäre über jegliche Hilfe dankbar! Source ist angepasst auf VS2019.
Danke für die schnelle Antwort. Ist bereits drinnen. Cryptopp wurde compiled und auch im Source Ordner überschrieben. Jetzt kommen die Cryptopp Fehler nicht mehr, die anderen Fehler kommen jedoch weiterhin.
Schweregrad Code Beschreibung Projekt Datei Zeile Unterdrückungszustand
Warnung MSB8012 TargetName(UserInterface) entspricht nicht dem OutputFile-Eigenschaftswert (metin2client) von Linker. Das Projekt wird daher möglicherweise nicht ordnungsgemäß erstellt. Damit dieses Problem behoben werden kann, müssen die Eigenschaftswerte für $(OutDir), $(TargetName) und $(TargetExt) dem in %(Link.OutputFile) angegebenen Wert entsprechen. UserInterface C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 1371
Warnung MSB8004 Das Output-Verzeichnis endet nicht mit einem nachstehenden Schrägstrich. Der Schrägstrich wird in dieser Buildinstanz hinzugefügt, da er für die ordnungsgemäße Auswertung des Output-Verzeichnisses erforderlich ist. SpeedTreeLib C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 505
Warnung MSB8004 Das Output-Verzeichnis endet nicht mit einem nachstehenden Schrägstrich. Der Schrägstrich wird in dieser Buildinstanz hinzugefügt, da er für die ordnungsgemäße Auswertung des Output-Verzeichnisses erforderlich ist. mileslib C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 505
Warnung MSB8004 Das Output-Verzeichnis endet nicht mit einem nachstehenden Schrägstrich. Der Schrägstrich wird in dieser Buildinstanz hinzugefügt, da er für die ordnungsgemäße Auswertung des Output-Verzeichnisses erforderlich ist. eterlib C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 505
Warnung MSB8004 Das Output-Verzeichnis endet nicht mit einem nachstehenden Schrägstrich. Der Schrägstrich wird in dieser Buildinstanz hinzugefügt, da er für die ordnungsgemäße Auswertung des Output-Verzeichnisses erforderlich ist. eterlib C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 505
Fehler C2338 Windows headers require the default packing option. Changing this can lead to memory corruption. This diagnostic can be disabled by building with WINDOWS_IGNORE_PACKING_MISMATCH defined. mileslib C:\Program Files (x86)\Windows Kits\10\Include\10.0.19041.0\um\winnt.h 2496
Fehler C2039 "string" ist kein Member von "std". SpeedTreeLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterLib\GrpDetector.h 23
Nachricht Siehe Deklaration von "std" SpeedTreeLib C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\VC\Tools\MSVC\14.28.29910\include\vector 24
Fehler C2061 Syntaxfehler: Bezeichner "string" SpeedTreeLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterLib\GrpDetector.h 23
Fehler C2039 "string" ist kein Member von "std". SpeedTreeLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterLib\GrpDetector.h 68
Nachricht Siehe Deklaration von "std" SpeedTreeLib C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\VC\Tools\MSVC\14.28.29910\include\vector 24
Fehler C2061 Syntaxfehler: Bezeichner "string" SpeedTreeLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterLib\GrpDetector.h 68
Fehler C2039 "string" ist kein Member von "std". SpeedTreeLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterLib\GrpDetector.h 113
Nachricht Siehe Deklaration von "std" SpeedTreeLib C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\VC\Tools\MSVC\14.28.29910\include\vector 24
Fehler C2061 Syntaxfehler: Bezeichner "string" SpeedTreeLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterLib\GrpDetector.h 113
Fehler C2039 "string" ist kein Member von "std". SpeedTreeLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterLib\GrpDetector.h 155
Nachricht Siehe Deklaration von "std" SpeedTreeLib C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\VC\Tools\MSVC\14.28.29910\include\vector 24
Fehler C2061 Syntaxfehler: Bezeichner "string" SpeedTreeLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterLib\GrpDetector.h 155
Warnung MSB8012 TargetPath(C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\bin\eterlib.lib) entspricht nicht dem OutputFile-Eigenschaftswert (C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterLib\Distribute\eterlib.lib) von Library. Das Projekt wird daher möglicherweise nicht ordnungsgemäß erstellt. Damit dieses Problem behoben werden kann, müssen die Eigenschaftswerte für $(OutDir), $(TargetName) und $(TargetExt) dem in %(Lib.OutputFile) angegebenen Wert entsprechen. eterlib C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 1551
Warnung MSB8004 Das Output-Verzeichnis endet nicht mit einem nachstehenden Schrägstrich. Der Schrägstrich wird in dieser Buildinstanz hinzugefügt, da er für die ordnungsgemäße Auswertung des Output-Verzeichnisses erforderlich ist. UserInterface C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 505
Warnung MSB8004 Das Output-Verzeichnis endet nicht mit einem nachstehenden Schrägstrich. Der Schrägstrich wird in dieser Buildinstanz hinzugefügt, da er für die ordnungsgemäße Auswertung des Output-Verzeichnisses erforderlich ist. UserInterface C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 505
Warnung MSB8004 Das Output-Verzeichnis endet nicht mit einem nachstehenden Schrägstrich. Der Schrägstrich wird in dieser Buildinstanz hinzugefügt, da er für die ordnungsgemäße Auswertung des Output-Verzeichnisses erforderlich ist. UserInterface C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 505
Warnung MSB8004 Das Output-Verzeichnis endet nicht mit einem nachstehenden Schrägstrich. Der Schrägstrich wird in dieser Buildinstanz hinzugefügt, da er für die ordnungsgemäße Auswertung des Output-Verzeichnisses erforderlich ist. UserInterface C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 505
Warnung MSB8004 Das Output-Verzeichnis endet nicht mit einem nachstehenden Schrägstrich. Der Schrägstrich wird in dieser Buildinstanz hinzugefügt, da er für die ordnungsgemäße Auswertung des Output-Verzeichnisses erforderlich ist. UserInterface C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 505
Warnung MSB8004 Das Output-Verzeichnis endet nicht mit einem nachstehenden Schrägstrich. Der Schrägstrich wird in dieser Buildinstanz hinzugefügt, da er für die ordnungsgemäße Auswertung des Output-Verzeichnisses erforderlich ist. UserInterface C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 505
Warnung MSB8004 Das Output-Verzeichnis endet nicht mit einem nachstehenden Schrägstrich. Der Schrägstrich wird in dieser Buildinstanz hinzugefügt, da er für die ordnungsgemäße Auswertung des Output-Verzeichnisses erforderlich ist. UserInterface C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 505
Warnung MSB8004 Das Output-Verzeichnis endet nicht mit einem nachstehenden Schrägstrich. Der Schrägstrich wird in dieser Buildinstanz hinzugefügt, da er für die ordnungsgemäße Auswertung des Output-Verzeichnisses erforderlich ist. UserInterface C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 505
Warnung MSB8004 Das Output-Verzeichnis endet nicht mit einem nachstehenden Schrägstrich. Der Schrägstrich wird in dieser Buildinstanz hinzugefügt, da er für die ordnungsgemäße Auswertung des Output-Verzeichnisses erforderlich ist. UserInterface C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 505
Warnung MSB8004 Das Output-Verzeichnis endet nicht mit einem nachstehenden Schrägstrich. Der Schrägstrich wird in dieser Buildinstanz hinzugefügt, da er für die ordnungsgemäße Auswertung des Output-Verzeichnisses erforderlich ist. UserInterface C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 505
Warnung MSB8004 Das Output-Verzeichnis endet nicht mit einem nachstehenden Schrägstrich. Der Schrägstrich wird in dieser Buildinstanz hinzugefügt, da er für die ordnungsgemäße Auswertung des Output-Verzeichnisses erforderlich ist. UserInterface C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 505
Warnung MSB8004 Das Output-Verzeichnis endet nicht mit einem nachstehenden Schrägstrich. Der Schrägstrich wird in dieser Buildinstanz hinzugefügt, da er für die ordnungsgemäße Auswertung des Output-Verzeichnisses erforderlich ist. UserInterface C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 505
Warnung MSB8012 TargetPath(C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\bin\UserInterface.exe) entspricht nicht dem OutputFile-Eigenschaftswert (C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\UserInterface\Distribute\metin2client.exe) von Linker. Das Projekt wird daher möglicherweise nicht ordnungsgemäß erstellt. Damit dieses Problem behoben werden kann, müssen die Eigenschaftswerte für $(OutDir), $(TargetName) und $(TargetExt) dem in %(Link.OutputFile) angegebenen Wert entsprechen. UserInterface C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 1369
Fehler LNK1104 Datei "C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\MilesLib\Distribute\mileslib.lib" kann nicht geöffnet werden. UserInterface C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\UserInterface\LINK 1
Schweregrad Code Beschreibung Projekt Datei Zeile Unterdrückungszustand
Warnung C4267 "=": Konvertierung von "size_t" nach "unsigned char", Datenverlust möglich UserInterface C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\UserInterface\PythonNetworkStreamPhaseGame.cpp 3968
Warnung MSB8004 Das Output-Verzeichnis endet nicht mit einem nachstehenden Schrägstrich. Der Schrägstrich wird in dieser Buildinstanz hinzugefügt, da er für die ordnungsgemäße Auswertung des Output-Verzeichnisses erforderlich ist. EterLocale C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 505
Warnung MSB8004 Das Output-Verzeichnis endet nicht mit einem nachstehenden Schrägstrich. Der Schrägstrich wird in dieser Buildinstanz hinzugefügt, da er für die ordnungsgemäße Auswertung des Output-Verzeichnisses erforderlich ist. CWebBrowser C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 505
Warnung MSB8004 Das Output-Verzeichnis endet nicht mit einem nachstehenden Schrägstrich. Der Schrägstrich wird in dieser Buildinstanz hinzugefügt, da er für die ordnungsgemäße Auswertung des Output-Verzeichnisses erforderlich ist. EffectLib C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 505
Warnung MSB8004 Das Output-Verzeichnis endet nicht mit einem nachstehenden Schrägstrich. Der Schrägstrich wird in dieser Buildinstanz hinzugefügt, da er für die ordnungsgemäße Auswertung des Output-Verzeichnisses erforderlich ist. EterPack C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 505
Warnung MSB8004 Das Output-Verzeichnis endet nicht mit einem nachstehenden Schrägstrich. Der Schrägstrich wird in dieser Buildinstanz hinzugefügt, da er für die ordnungsgemäße Auswertung des Output-Verzeichnisses erforderlich ist. PRTerrainLib C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 505
Warnung MSB8004 Das Output-Verzeichnis endet nicht mit einem nachstehenden Schrägstrich. Der Schrägstrich wird in dieser Buildinstanz hinzugefügt, da er für die ordnungsgemäße Auswertung des Output-Verzeichnisses erforderlich ist. SpeedTreeLib C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 505
Warnung MSB8004 Das Output-Verzeichnis endet nicht mit einem nachstehenden Schrägstrich. Der Schrägstrich wird in dieser Buildinstanz hinzugefügt, da er für die ordnungsgemäße Auswertung des Output-Verzeichnisses erforderlich ist. eterBase C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 505
Warnung MSB8004 Das Output-Verzeichnis endet nicht mit einem nachstehenden Schrägstrich. Der Schrägstrich wird in dieser Buildinstanz hinzugefügt, da er für die ordnungsgemäße Auswertung des Output-Verzeichnisses erforderlich ist. eterGrnLib C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 505
Warnung MSB8004 Das Output-Verzeichnis endet nicht mit einem nachstehenden Schrägstrich. Der Schrägstrich wird in dieser Buildinstanz hinzugefügt, da er für die ordnungsgemäße Auswertung des Output-Verzeichnisses erforderlich ist. eterImageLib C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 505
Warnung MSB8004 Das Output-Verzeichnis endet nicht mit einem nachstehenden Schrägstrich. Der Schrägstrich wird in dieser Buildinstanz hinzugefügt, da er für die ordnungsgemäße Auswertung des Output-Verzeichnisses erforderlich ist. SphereLib C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 505
Warnung MSB8004 Das Output-Verzeichnis endet nicht mit einem nachstehenden Schrägstrich. Der Schrägstrich wird in dieser Buildinstanz hinzugefügt, da er für die ordnungsgemäße Auswertung des Output-Verzeichnisses erforderlich ist. gamelib C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 505
Warnung MSB8004 Das Output-Verzeichnis endet nicht mit einem nachstehenden Schrägstrich. Der Schrägstrich wird in dieser Buildinstanz hinzugefügt, da er für die ordnungsgemäße Auswertung des Output-Verzeichnisses erforderlich ist. eterPythonLib C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 505
Warnung C4996 '_vsnprintf': This function or variable may be unsafe. Consider using _vsnprintf_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. eterImageLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterImageLib\stdafx.h 33
Warnung MSB8012 TargetPath(C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\bin\CWebBrowser.lib) entspricht nicht dem OutputFile-Eigenschaftswert (C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\CWebBrowser\Distribute\CWebBrowser.lib) von Library. Das Projekt wird daher möglicherweise nicht ordnungsgemäß erstellt. Damit dieses Problem behoben werden kann, müssen die Eigenschaftswerte für $(OutDir), $(TargetName) und $(TargetExt) dem in %(Lib.OutputFile) angegebenen Wert entsprechen. CWebBrowser C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 1551
Warnung C4996 'strcpy': This function or variable may be unsafe. Consider using strcpy_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. EterPack C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterBase\filename.h 236
Warnung C4100 "blocking": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\simple.h 192
Warnung C4100 "channel": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\simple.h 192
Warnung C4100 "target": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\simple.h 192
Warnung C4100 "blocking": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\simple.h 194
Warnung MSB8004 Das Output-Verzeichnis endet nicht mit einem nachstehenden Schrägstrich. Der Schrägstrich wird in dieser Buildinstanz hinzugefügt, da er für die ordnungsgemäße Auswertung des Output-Verzeichnisses erforderlich ist. mileslib C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 505
Warnung C4100 "channel": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\simple.h 194
Warnung C4996 'strcpy': This function or variable may be unsafe. Consider using strcpy_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. SphereLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterBase\filename.h 236
Warnung C4100 "end": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\simple.h 194
Warnung C4100 "begin": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\simple.h 194
Warnung C4100 "target": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\simple.h 194
Warnung C4100 "parameters": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\simple.h 202
Warnung C4100 "blocking": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\simple.h 203
Warnung C4100 "messageEnd": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\simple.h 203
Warnung C4100 "length": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\simple.h 203
Warnung C4100 "begin": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\simple.h 203
Warnung C4100 "iterationCount": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\strciphr.h 76
Warnung C4100 "input": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\strciphr.h 76
Warnung C4100 "output": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\strciphr.h 76
Warnung C4100 "operation": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\strciphr.h 76
Warnung C4100 "length": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\strciphr.h 78
Warnung C4100 "iv": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\strciphr.h 78
Warnung C4100 "keystreamBuffer": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\strciphr.h 78
Warnung C4100 "iterationCount": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\strciphr.h 80
Warnung C4100 "iterationCount": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\strciphr.h 171
Warnung C4100 "dir": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\strciphr.h 171
Warnung C4100 "input": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\strciphr.h 171
Warnung C4100 "output": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\strciphr.h 171
Warnung C4100 "length": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\strciphr.h 173
Warnung C4100 "iv": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\strciphr.h 173
Warnung C4297 "CryptoPP::AlgorithmParametersBase::~AlgorithmParametersBase": Die Funktion löst eine unerwartete Ausnahme aus eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\algparam.h 277
Warnung C4100 "parameters": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\filters.h 94
Warnung C4100 "lastSize": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\filters.h 174
Warnung C4100 "blockSize": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\filters.h 174
Warnung C4100 "firstSize": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\filters.h 174
Warnung C4100 "parameters": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\filters.h 176
Warnung C4100 "inString": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\filters.h 181
Warnung C4100 "length": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\filters.h 205
Warnung C4100 "inString": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\filters.h 205
Warnung C4100 "parameters": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\filters.h 251
Warnung C4100 "blocking": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\filters.h 700
Warnung C4100 "channel": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\filters.h 700
Warnung C4100 "end": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\filters.h 700
Warnung C4100 "begin": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\filters.h 700
Warnung C4100 "target": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\filters.h 700
Warnung C4100 "parameters": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\filters.h 717
Warnung C4100 "ignore_for_now": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\modarith.h 101
Warnung C4100 "rng": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 71
Warnung C4100 "name": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 109
Warnung C4100 "digestLength": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 189
Warnung C4100 "hashIdentifierLength": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 189
Warnung C4100 "digestLength": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 191
Warnung C4100 "hashIdentifierLength": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 191
Warnung C4100 "representativeBitLength": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 191
Warnung C4100 "semisignatureLength": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 202
Warnung C4100 "semisignature": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 202
Warnung C4100 "hash": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 202
Warnung C4100 "semisignature": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 208
Warnung C4100 "presignatureLength": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 207
Warnung C4100 "presignature": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 207
Warnung C4100 "recoverableMessageLength": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 206
Warnung C4100 "recoverableMessage": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 206
Warnung C4100 "hash": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 205
Warnung C4100 "recoveredMessage": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 226
Warnung C4100 "representativeBitLength": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 225
Warnung C4100 "representative": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 225
Warnung C4100 "messageEmpty": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 224
Warnung C4100 "hashIdentifier": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 224
Warnung C4100 "hash": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 224
Warnung C4100 "recoveredMessage": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 233
Warnung C4100 "semisignatureLength": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 232
Warnung C4100 "semisignature": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 232
Warnung C4100 "presignatureLength": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 231
Warnung C4100 "presignature": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 231
Warnung C4100 "hashIdentifier": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 230
Warnung C4100 "hash": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 230
Warnung C4100 "name": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 937
Warnung C4100 "parameters": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\asn.h 154
Warnung C4100 "reversible": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\gfpcrypt.h 53
Warnung C4100 "reversible": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\gfpcrypt.h 55
Warnung C4100 "length": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\tea.h 100
Warnung C4189 "count": Lokale Variable ist initialisiert aber nicht referenziert eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterBase\cipher.cpp 380
Warnung C4193 #pragma-Warnung (pop): keine dazugehörige "#pragma-Warnung (push)" eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterBase\cipher.cpp 446
Warnung C4100 "rng": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 1392
Warnung C4100 "s": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 905
Warnung MSB8004 Das Output-Verzeichnis endet nicht mit einem nachstehenden Schrägstrich. Der Schrägstrich wird in dieser Buildinstanz hinzugefügt, da er für die ordnungsgemäße Auswertung des Output-Verzeichnisses erforderlich ist. scriptLib C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 505
Warnung C4996 'strncpy': This function or variable may be unsafe. Consider using strncpy_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. EterPack C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterPack\Inline.h 14
Warnung C4005 "AT": Makro-Neudefinition PRTerrainLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\mss.h 1044
Warnung C4100 "r": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 905
Warnung C4100 "publicKey": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 905
Warnung C4100 "params": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 905
Warnung C4100 "signatureLength": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 317
Warnung C4100 "blocking": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\simple.h 93
Warnung C4100 "messageEnd": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\simple.h 93
Warnung C4100 "length": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\simple.h 93
Warnung C4100 "begin": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\simple.h 93
Warnung C4100 "channel": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\simple.h 93
Warnung C4100 "blocking": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\simple.h 88
Warnung C4100 "messageEnd": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\simple.h 88
Warnung C4100 "length": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\simple.h 88
Warnung C4100 "begin": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\simple.h 88
Warnung C4100 "blocking": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\filters.h 597
Warnung C4100 "messageEnd": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\filters.h 597
Warnung C4100 "parameters": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\simple.h 117
Warnung C4100 "blocking": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\simple.h 106
Warnung C4100 "hardFlush": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\simple.h 106
Warnung C4100 "blocking": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\simple.h 62
Warnung C4100 "hardFlush": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\simple.h 62
Warnung C4100 "blocking": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\simple.h 52
Warnung C4100 "hardFlush": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\simple.h 52
Warnung C4189 "p": Lokale Variable ist initialisiert aber nicht referenziert eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\algparam.h 322
Warnung C4100 "signatureLength": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 1086
Warnung C4100 "signatureLength": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 972
Warnung C4127 Bedingter Ausdruck ist konstant eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\secblock.h 108
Warnung C4127 Bedingter Ausdruck ist konstant eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\secblock.h 96
Warnung C4100 "ma": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 1065
Warnung C4100 "rng": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\pubkey.h 1065
Warnung C4100 "n": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\secblock.h 149
Warnung C4100 "p": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\secblock.h 149
Warnung C4100 "n": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\secblock.h 143
Warnung C4005 "AT": Makro-Neudefinition eterPythonLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\mss.h 1044
Warnung C4100 "dummy": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\algparam.h 155
Warnung C4127 Bedingter Ausdruck ist konstant eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\misc.h 366
Warnung C4100 "dummy": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\misc.h 363
Warnung C4100 "dummy": Unreferenzierter formaler Parameter eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\algparam.h 229
Warnung C4127 Bedingter Ausdruck ist konstant eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\misc.h 537
Warnung C4127 Bedingter Ausdruck ist konstant eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\misc.h 539
Warnung C4127 Bedingter Ausdruck ist konstant eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\misc.h 541
Warnung C5208 Eine unbenannte Klasse, die im typedef-Namen verwendet wird, kann keine anderen Member als nicht statische Datenmember, Memberenumerationen oder Memberklassen deklarieren. gamelib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterLib\SkyBox.h 108
Warnung C4505 "CryptoPP::StringNarrow": Nichtreferenzierte lokale Funktion wurde entfernt eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\misc.h 548
Warnung C4297 "CryptoPP::AlgorithmParametersBase::~AlgorithmParametersBase": Die Funktion löst eine unerwartete Ausnahme aus EterPack C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\algparam.h 277
Warnung C4996 '_vsnprintf': This function or variable may be unsafe. Consider using _vsnprintf_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. EterPack C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterPack\EterPack.cpp 87
Warnung C4996 '_vsnprintf': This function or variable may be unsafe. Consider using _vsnprintf_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. EterPack C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterPack\EterPack.cpp 101
Warnung C4996 'fopen': This function or variable may be unsafe. Consider using fopen_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. EterPack C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterPack\EterPack.cpp 124
Warnung C4996 '_vsnprintf': This function or variable may be unsafe. Consider using _vsnprintf_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. EterPack C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterPack\EterPack.cpp 142
Warnung C4996 '_vsnprintf': This function or variable may be unsafe. Consider using _vsnprintf_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. EterPack C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterPack\EterPack.cpp 156
Warnung C4996 'fopen': This function or variable may be unsafe. Consider using fopen_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. EterPack C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterPack\EterPack.cpp 179
Warnung C4996 'strcat': This function or variable may be unsafe. Consider using strcat_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. EterPack C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterPack\EterPack.cpp 255
Warnung C4996 'strncpy': This function or variable may be unsafe. Consider using strncpy_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. EterPack C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterPack\EterPack.cpp 252
Warnung C4996 'strncpy': This function or variable may be unsafe. Consider using strncpy_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. EterPack C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterPack\EterPack.cpp 254
Warnung C4996 'fopen': This function or variable may be unsafe. Consider using fopen_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. EterPack C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterPack\EterPack.cpp 370
Warnung MSB8012 TargetPath(C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\bin\SphereLib.lib) entspricht nicht dem OutputFile-Eigenschaftswert (C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\SphereLib\Distribute\SphereLib.lib) von Library. Das Projekt wird daher möglicherweise nicht ordnungsgemäß erstellt. Damit dieses Problem behoben werden kann, müssen die Eigenschaftswerte für $(OutDir), $(TargetName) und $(TargetExt) dem in %(Lib.OutputFile) angegebenen Wert entsprechen. SphereLib C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 1551
Warnung C4996 'fopen': This function or variable may be unsafe. Consider using fopen_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. EterPack C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterPack\EterPack.cpp 1110
Warnung C4996 'fopen': This function or variable may be unsafe. Consider using fopen_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. EterPack C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterPack\EterPack.cpp 1121
Warnung C4996 'strncpy': This function or variable may be unsafe. Consider using strncpy_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. EterPack C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterPack\EterPack.cpp 1221
Warnung C4996 'strncpy': This function or variable may be unsafe. Consider using strncpy_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. EterPack C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterPack\EterPack.cpp 1234
Warnung C4996 'fopen': This function or variable may be unsafe. Consider using fopen_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. EterPack C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterPack\EterPack.cpp 1255
Warnung C4996 'fopen': This function or variable may be unsafe. Consider using fopen_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. EterPack C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterPack\EterPack.cpp 1263
Warnung C4996 '_vsnprintf': This function or variable may be unsafe. Consider using _vsnprintf_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. eterImageLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterImageLib\StdAfx.h 33
Warnung C4996 'strncpy': This function or variable may be unsafe. Consider using strncpy_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. eterImageLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterImageLib\DXTCImage.cpp 95
Warnung C4996 'strupr': The POSIX name for this item is deprecated. Instead, use the ISO C and C++ conformant name: _strupr. See online help for details. eterImageLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterImageLib\DXTCImage.cpp 96
Warnung C4996 'strcpy': This function or variable may be unsafe. Consider using strcpy_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. eterImageLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterImageLib\DXTCImage.cpp 957
Warnung C4996 '_snprintf': This function or variable may be unsafe. Consider using _snprintf_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. eterImageLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterImageLib\DXTCImage.cpp 925
Warnung C4996 'strncpy': This function or variable may be unsafe. Consider using strncpy_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. eterImageLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterImageLib\DXTCImage.cpp 932
Warnung C4996 'strncpy': This function or variable may be unsafe. Consider using strncpy_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. eterImageLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterImageLib\DXTCImage.cpp 937
Warnung C4996 'strncpy': This function or variable may be unsafe. Consider using strncpy_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. eterImageLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterImageLib\DXTCImage.cpp 942
Warnung C4996 'strncpy': This function or variable may be unsafe. Consider using strncpy_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. eterImageLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterImageLib\DXTCImage.cpp 947
Warnung C4996 'strncpy': This function or variable may be unsafe. Consider using strncpy_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. eterImageLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterImageLib\DXTCImage.cpp 952
Warnung C4838 Konvertierung von "int" zu "unsigned char" erfordert eine einschränkende Konvertierung eterPythonLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterPythonLib\PythonGraphic.cpp 352
Warnung MSB8012 TargetPath(C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\bin\EterLocale.lib) entspricht nicht dem OutputFile-Eigenschaftswert (C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterLocale\Distribute\EterLocale.lib) von Library. Das Projekt wird daher möglicherweise nicht ordnungsgemäß erstellt. Damit dieses Problem behoben werden kann, müssen die Eigenschaftswerte für $(OutDir), $(TargetName) und $(TargetExt) dem in %(Lib.OutputFile) angegebenen Wert entsprechen. EterLocale C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 1551
Warnung C4996 '_vsnprintf': This function or variable may be unsafe. Consider using _vsnprintf_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. eterImageLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterImageLib\StdAfx.h 33
Warnung C4005 "AT": Makro-Neudefinition scriptLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\mss.h 1044
Warnung MSB8004 Das Output-Verzeichnis endet nicht mit einem nachstehenden Schrägstrich. Der Schrägstrich wird in dieser Buildinstanz hinzugefügt, da er für die ordnungsgemäße Auswertung des Output-Verzeichnisses erforderlich ist. eterlib C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 505
Warnung C4996 'strcpy': This function or variable may be unsafe. Consider using strcpy_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. EterPack C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterBase\filename.h 236
Warnung MSB8012 TargetPath(C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\bin\PRTerrainLib.lib) entspricht nicht dem OutputFile-Eigenschaftswert (C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\PRTerrainLib\Distribute\PRTerrainLib.lib) von Library. Das Projekt wird daher möglicherweise nicht ordnungsgemäß erstellt. Damit dieses Problem behoben werden kann, müssen die Eigenschaftswerte für $(OutDir), $(TargetName) und $(TargetExt) dem in %(Lib.OutputFile) angegebenen Wert entsprechen. PRTerrainLib C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 1551
Warnung C4267 "=": Konvertierung von "size_t" nach "unsigned char", Datenverlust möglich eterPythonLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterPythonLib\PythonWindow.cpp 1517
Warnung C4653 Compiler-Option "Optimierung (einer oder mehrere von /Oawstgp[y]) oder Debugkontrollen (einer oder mehrere von /GZ, /RTCcsu)" steht in Konflikt mit der vorkompilierten Headerdatei; aktuelle Befehlszeilenoption wird ignoriert scriptLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\scriptLib\PythonDebugModule.cpp 1
Warnung C4653 Compiler-Option "Optimierung (einer oder mehrere von /Oawstgp[y]) oder Debugkontrollen (einer oder mehrere von /GZ, /RTCcsu)" steht in Konflikt mit der vorkompilierten Headerdatei; aktuelle Befehlszeilenoption wird ignoriert scriptLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\scriptLib\PythonLauncher.cpp 1
Warnung C4996 '_vsnprintf': This function or variable may be unsafe. Consider using _vsnprintf_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. eterImageLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterImageLib\StdAfx.h 33
Warnung C4996 'fopen': This function or variable may be unsafe. Consider using fopen_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. eterImageLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterImageLib\TGAImage.cpp 311
Warnung C4996 'strncpy': This function or variable may be unsafe. Consider using strncpy_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. EterPack C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterPack\Inline.h 14
Warnung C4996 'strncpy': This function or variable may be unsafe. Consider using strncpy_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. EterPack C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterPack\EterPackCursor.cpp 19
Warnung MSB8012 TargetPath(C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\bin\eterImageLib.lib) entspricht nicht dem OutputFile-Eigenschaftswert (C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterImageLib\Distribute\eterImageLib.lib) von Library. Das Projekt wird daher möglicherweise nicht ordnungsgemäß erstellt. Damit dieses Problem behoben werden kann, müssen die Eigenschaftswerte für $(OutDir), $(TargetName) und $(TargetExt) dem in %(Lib.OutputFile) angegebenen Wert entsprechen. eterImageLib C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 1551
Warnung C4653 Compiler-Option "Optimierung (einer oder mehrere von /Oawstgp[y]) oder Debugkontrollen (einer oder mehrere von /GZ, /RTCcsu)" steht in Konflikt mit der vorkompilierten Headerdatei; aktuelle Befehlszeilenoption wird ignoriert scriptLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\scriptLib\PythonMarshal.cpp 6
Warnung C4653 Compiler-Option "Optimierung (einer oder mehrere von /Oawstgp[y]) oder Debugkontrollen (einer oder mehrere von /GZ, /RTCcsu)" steht in Konflikt mit der vorkompilierten Headerdatei; aktuelle Befehlszeilenoption wird ignoriert scriptLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\scriptLib\PythonUtils.cpp 1
Warnung C4653 Compiler-Option "Optimierung (einer oder mehrere von /Oawstgp[y]) oder Debugkontrollen (einer oder mehrere von /GZ, /RTCcsu)" steht in Konflikt mit der vorkompilierten Headerdatei; aktuelle Befehlszeilenoption wird ignoriert scriptLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\scriptLib\Resource.cpp 1
Warnung C4996 'strcpy': This function or variable may be unsafe. Consider using strcpy_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. EterPack C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterBase\filename.h 236
Warnung C4996 'strncpy': This function or variable may be unsafe. Consider using strncpy_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. mileslib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\MilesLib\SoundData.cpp 19
Warnung MSB8012 TargetPath(C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\bin\eterPythonLib.lib) entspricht nicht dem OutputFile-Eigenschaftswert (C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterPythonLib\Distribute\eterPythonLib.lib) von Library. Das Projekt wird daher möglicherweise nicht ordnungsgemäß erstellt. Damit dieses Problem behoben werden kann, müssen die Eigenschaftswerte für $(OutDir), $(TargetName) und $(TargetExt) dem in %(Lib.OutputFile) angegebenen Wert entsprechen. eterPythonLib C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 1551
Warnung C4996 'strcpy': This function or variable may be unsafe. Consider using strcpy_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. eterGrnLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterbase\Filename.h 236
Warnung C5208 Eine unbenannte Klasse, die im typedef-Namen verwendet wird, kann keine anderen Member als nicht statische Datenmember, Memberenumerationen oder Memberklassen deklarieren. scriptLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterLib\SkyBox.h 108
Warnung C4996 '_snprintf': This function or variable may be unsafe. Consider using _snprintf_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. eterGrnLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterGrnLib\Material.cpp 209
Warnung C4996 'strnicmp': The POSIX name for this item is deprecated. Instead, use the ISO C and C++ conformant name: _strnicmp. See online help for details. eterGrnLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterGrnLib\Material.cpp 230
Warnung C4477 "fprintf": Die Formatzeichenfolge "%08x" erfordert ein Argument vom Typ "unsigned int", das variadic-Argument "1" weist aber den Typ "time_t" auf. eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterBase\error.cpp 59
Warnung C4838 Konvertierung von "DWORD" zu "LONG" erfordert eine einschränkende Konvertierung eterlib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterLib\DibBar.cpp 7
Warnung C4838 Konvertierung von "DWORD" zu "LONG" erfordert eine einschränkende Konvertierung eterlib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterLib\DibBar.cpp 7
Warnung C4838 Konvertierung von "DWORD" zu "LONG" erfordert eine einschränkende Konvertierung eterlib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterLib\DibBar.cpp 81
Warnung C4838 Konvertierung von "DWORD" zu "LONG" erfordert eine einschränkende Konvertierung eterlib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterLib\DibBar.cpp 81
Warnung C4838 Konvertierung von "unsigned long" zu "LONG" erfordert eine einschränkende Konvertierung eterlib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterLib\DibBar.cpp 81
Warnung C4838 Konvertierung von "unsigned long" zu "LONG" erfordert eine einschränkende Konvertierung eterlib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterLib\DibBar.cpp 81
Warnung MSB8012 TargetPath(C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\bin\scriptLib.lib) entspricht nicht dem OutputFile-Eigenschaftswert (C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\scriptLib\Distribute\scriptLib.lib) von Library. Das Projekt wird daher möglicherweise nicht ordnungsgemäß erstellt. Damit dieses Problem behoben werden kann, müssen die Eigenschaftswerte für $(OutDir), $(TargetName) und $(TargetExt) dem in %(Lib.OutputFile) angegebenen Wert entsprechen. scriptLib C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 1551
Warnung C4996 'strcpy': This function or variable may be unsafe. Consider using strcpy_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. EterPack C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterBase\filename.h 236
Warnung MSB8012 TargetPath(C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\bin\EffectLib.lib) entspricht nicht dem OutputFile-Eigenschaftswert (C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EffectLib\Distribute\EffectLib.lib) von Library. Das Projekt wird daher möglicherweise nicht ordnungsgemäß erstellt. Damit dieses Problem behoben werden kann, müssen die Eigenschaftswerte für $(OutDir), $(TargetName) und $(TargetExt) dem in %(Lib.OutputFile) angegebenen Wert entsprechen. EffectLib C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 1551
Warnung C4996 'strcpy': This function or variable may be unsafe. Consider using strcpy_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. EterPack C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterBase\filename.h 236
Warnung C4267 "=": Konvertierung von "size_t" nach "short", Datenverlust möglich eterlib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterLib\GrpFontTexture.cpp 283
Warnung C4297 "CryptoPP::AlgorithmParametersBase::~AlgorithmParametersBase": Die Funktion löst eine unerwartete Ausnahme aus EterPack C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\cryptopp\algparam.h 277
Warnung MSB8012 TargetPath(C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\bin\EterPack.lib) entspricht nicht dem OutputFile-Eigenschaftswert (C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterPack\Distribute\EterPack.lib) von Library. Das Projekt wird daher möglicherweise nicht ordnungsgemäß erstellt. Damit dieses Problem behoben werden kann, müssen die Eigenschaftswerte für $(OutDir), $(TargetName) und $(TargetExt) dem in %(Lib.OutputFile) angegebenen Wert entsprechen. EterPack C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 1551
Warnung C4996 '_snprintf': This function or variable may be unsafe. Consider using _snprintf_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. mileslib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\MilesLib\Type.cpp 48
Warnung C4996 'fopen': This function or variable may be unsafe. Consider using fopen_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. mileslib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\MilesLib\Type.cpp 92
Warnung C4996 '_snprintf': This function or variable may be unsafe. Consider using _snprintf_s instead. To disable deprecation, use _CRT_SECURE_NO_WARNINGS. See online help for details. mileslib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\MilesLib\Type.cpp 97
Warnung C4838 Konvertierung von "UINT" zu "LONG" erfordert eine einschränkende Konvertierung eterlib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterLib\GrpScreen.cpp 719
Warnung C4838 Konvertierung von "UINT" zu "LONG" erfordert eine einschränkende Konvertierung eterlib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterLib\GrpScreen.cpp 720
Warnung C4838 Konvertierung von "UINT" zu "LONG" erfordert eine einschränkende Konvertierung eterlib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterLib\GrpScreen.cpp 720
Warnung C4838 Konvertierung von "UINT" zu "LONG" erfordert eine einschränkende Konvertierung eterlib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterLib\GrpScreen.cpp 722
Warnung MSB8012 TargetPath(C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\bin\mileslib.lib) entspricht nicht dem OutputFile-Eigenschaftswert (C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\MilesLib\Distribute\mileslib.lib) von Library. Das Projekt wird daher möglicherweise nicht ordnungsgemäß erstellt. Damit dieses Problem behoben werden kann, müssen die Eigenschaftswerte für $(OutDir), $(TargetName) und $(TargetExt) dem in %(Lib.OutputFile) angegebenen Wert entsprechen. mileslib C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 1551
Warnung C4996 'GetVersionExA': wurde als veraltet deklariert eterlib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterLib\IME.cpp 309
Warnung C4996 'GetVersionExA': wurde als veraltet deklariert eterlib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterLib\IME.cpp 1182
Warnung C5208 Eine unbenannte Klasse, die im typedef-Namen verwendet wird, kann keine anderen Member als nicht statische Datenmember, Memberenumerationen oder Memberklassen deklarieren. eterlib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterLib\SkyBox.h 108
Warnung C4996 'stricmp': The POSIX name for this item is deprecated. Instead, use the ISO C and C++ conformant name: _stricmp. See online help for details. eterGrnLib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterGrnLib\Motion.cpp 66
Warnung C4706 Zuweisung in bedingtem Ausdruck eterBase C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterBase\Utils.cpp 627
Warnung MSB8012 TargetPath(C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\bin\eterlib.lib) entspricht nicht dem OutputFile-Eigenschaftswert (C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterLib\Distribute\eterlib.lib) von Library. Das Projekt wird daher möglicherweise nicht ordnungsgemäß erstellt. Damit dieses Problem behoben werden kann, müssen die Eigenschaftswerte für $(OutDir), $(TargetName) und $(TargetExt) dem in %(Lib.OutputFile) angegebenen Wert entsprechen. eterlib C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 1551
Warnung MSB8012 TargetPath(C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\bin\eterBase.lib) entspricht nicht dem OutputFile-Eigenschaftswert (C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\EterBase\Distribute\eterBase.lib) von Library. Das Projekt wird daher möglicherweise nicht ordnungsgemäß erstellt. Damit dieses Problem behoben werden kann, müssen die Eigenschaftswerte für $(OutDir), $(TargetName) und $(TargetExt) dem in %(Lib.OutputFile) angegebenen Wert entsprechen. eterBase C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 1551
Warnung MSB8012 TargetPath(C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\bin\eterGrnLib.lib) entspricht nicht dem OutputFile-Eigenschaftswert (C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterGrnLib\Distribute\eterGrnLib.lib) von Library. Das Projekt wird daher möglicherweise nicht ordnungsgemäß erstellt. Damit dieses Problem behoben werden kann, müssen die Eigenschaftswerte für $(OutDir), $(TargetName) und $(TargetExt) dem in %(Lib.OutputFile) angegebenen Wert entsprechen. eterGrnLib C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 1551
Warnung C4005 "AT": Makro-Neudefinition gamelib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\Python27\token.h 62
Warnung C4005 "AT": Makro-Neudefinition gamelib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\Python27\token.h 62
Warnung C4005 "AT": Makro-Neudefinition gamelib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\Python27\token.h 62
Warnung C4005 "AT": Makro-Neudefinition gamelib C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\Python27\token.h 62
Warnung MSB8012 TargetPath(C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\bin\gamelib.lib) entspricht nicht dem OutputFile-Eigenschaftswert (C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\GameLib\Distribute\gamelib.lib) von Library. Das Projekt wird daher möglicherweise nicht ordnungsgemäß erstellt. Damit dieses Problem behoben werden kann, müssen die Eigenschaftswerte für $(OutDir), $(TargetName) und $(TargetExt) dem in %(Lib.OutputFile) angegebenen Wert entsprechen. gamelib C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 1551
Warnung MSB8004 Das Output-Verzeichnis endet nicht mit einem nachstehenden Schrägstrich. Der Schrägstrich wird in dieser Buildinstanz hinzugefügt, da er für die ordnungsgemäße Auswertung des Output-Verzeichnisses erforderlich ist. UserInterface C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 505
Warnung C4005 "AT": Makro-Neudefinition UserInterface C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\include_stuff\mss.h 1044
Warnung C5208 Eine unbenannte Klasse, die im typedef-Namen verwendet wird, kann keine anderen Member als nicht statische Datenmember, Memberenumerationen oder Memberklassen deklarieren. UserInterface C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\eterLib\SkyBox.h 108
Warnung C4996 'mkdir': The POSIX name for this item is deprecated. Instead, use the ISO C and C++ conformant name: _mkdir. See online help for details. UserInterface C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\UserInterface\MarkManager.cpp 26
Warnung C4838 Konvertierung von "float" zu "LONG" erfordert eine einschränkende Konvertierung UserInterface C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\UserInterface\PythonChat.cpp 772
Warnung C4838 Konvertierung von "float" zu "LONG" erfordert eine einschränkende Konvertierung UserInterface C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\UserInterface\PythonChat.cpp 772
Warnung C4838 Konvertierung von "float" zu "LONG" erfordert eine einschränkende Konvertierung UserInterface C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\UserInterface\PythonChat.cpp 772
Warnung C4838 Konvertierung von "float" zu "LONG" erfordert eine einschränkende Konvertierung UserInterface C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\UserInterface\PythonChat.cpp 772
Warnung C4477 "_snprintf": Die Formatzeichenfolge "%d" erfordert ein Argument vom Typ "int", das variadic-Argument "2" weist aber den Typ "__int64" auf. UserInterface C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\UserInterface\PythonChatModule.cpp 431
Warnung C4267 "Argument": Konvertierung von "size_t" nach "unsigned char", Datenverlust möglich UserInterface C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\UserInterface\PythonNetworkStreamPhaseGame.cpp 1732
Warnung C4267 "Argument": Konvertierung von "size_t" nach "unsigned char", Datenverlust möglich UserInterface C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\UserInterface\PythonNetworkStreamPhaseGame.cpp 1733
Warnung C4267 "Argument": Konvertierung von "size_t" nach "unsigned char", Datenverlust möglich UserInterface C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\UserInterface\PythonNetworkStreamPhaseGame.cpp 1740
Warnung C4267 "=": Konvertierung von "size_t" nach "unsigned char", Datenverlust möglich UserInterface C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\UserInterface\PythonNetworkStreamPhaseGame.cpp 3915
Warnung C4101 "iSourceSlotIndex": Unreferenzierte lokale Variable UserInterface C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\UserInterface\PythonPlayerModule.cpp 773
Warnung C4101 "iSlotPos": Unreferenzierte lokale Variable UserInterface C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\UserInterface\PythonPlayerModule.cpp 988
Warnung MSB8012 TargetPath(C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\bin\UserInterface.exe) entspricht nicht dem OutputFile-Eigenschaftswert (C:\Users\User\Desktop\Server\client source\SRC\Source Launcher v1\UserInterface\Distribute\metin2client.exe) von Linker. Das Projekt wird daher möglicherweise nicht ordnungsgemäß erstellt. Damit dieses Problem behoben werden kann, müssen die Eigenschaftswerte für $(OutDir), $(TargetName) und $(TargetExt) dem in %(Link.OutputFile) angegebenen Wert entsprechen. UserInterface C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 1369
Warnung MSB8012 TargetName(UserInterface) entspricht nicht dem OutputFile-Eigenschaftswert (metin2client) von Linker. Das Projekt wird daher möglicherweise nicht ordnungsgemäß erstellt. Damit dieses Problem behoben werden kann, müssen die Eigenschaftswerte für $(OutDir), $(TargetName) und $(TargetExt) dem in %(Link.OutputFile) angegebenen Wert entsprechen. UserInterface C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2019\Community\MSBuild\Microsoft\VC\v160\Microsoft.CppBuild.targets 1371
Bitte melden Sie sich an, um dieses Bild zu sehen.
habe das Tutorial befolgt, jetzt spuckt er mir das aus.
Weiß jemand, wie ich das beheben kann?
Hat jemand noch den ersten Fix?
Xatar hat mir bereits geholfen und dies zum Laufen gebracht. Herzlichen Dank!
Wie update ich dies? Benutze den Kori-Client.
Hastn Link?
Natürlich, hier bitte. Bitte melden Sie sich an, um diesen Link zu sehen.
Suche jemand der die 3D Gräser von .Kain in meinem Client zum Laufen bekommt. Zahle 10€ PP Belohnung.
Hallo, versuche das Gras von .Kain Clientside einzufügen.
Im Worldeditor war es sofort verfügbar, jedoch Clientside nicht.
Sind GR2 Dateien. Habe in Property in der "List" alles zugewiesen, jedoch erscheint das Gras nicht Clientside.
Würde für erfolgreiche Hilfe 10€ PayPal bieten.